![]() | Archi-wizator aukcji Data archiwizacji: 2010-11-11 13:49:02 CET Oryginalna aukcja: http://cgi.ebay.pl/ws/eBayISAPI.dll?ViewItem&item=370451832980 |
![]() | | |
|
![]() | Polen 20 Zloty Gold Boleslaw 1925
|
|
Impressum | Münzhandel Frank Augenstein, von-Öttingen-Strasse 29, 74889 Sinsheim |
Tel.: 07261/406065, Fax.: 07261/406073, email | |
Steuernummer | 44103/41172 (Finanzamt Sinsheim) |
UStIDNr. gemäß § 27 a UStG |
DE 813 939 196 |
Frank Augenstein | |
von-Öttingen-Strasse 29 74889 Sinsheim-Weiler Deutschland | Telefon: 07261/406065 Faks: 07261/406073 E-mail: augenstein@edelmetalle-muenzen.de |
Numer NIP: DE 813939196
Wystawiam faktury z kwotą podatku VAT podaną w oddzielnym polu.
Sie können Ihre Vertragserklärung innerhalb von 1 Monat ohne Angabe von Gründen in Textform (z. B. Brief, Fax, E-Mail) oder – wenn Ihnen die Sache vor Fristablauf überlassen wird – durch Rücksendung der Sache widerrufen. Die Frist beginnt nach Erhalt dieser Belehrung in Textform, jedoch nicht vor Eingang der Ware beim Empfänger (bei der wiederkehrenden Lieferung gleichartiger Waren nicht vor Eingang der ersten Teillieferung) und auch nicht vor Erfüllung unserer Informationspflichten gemäß Artikel 246 § 2 in Verbindung mit § 1 Abs. 1 und 2 EGBGB sowie unserer Pflichten gemäß § 312e Abs. 1 Satz 1 BGB in Verbindung mit Artikel 246 § 3 EGBGB. Zur Wahrung der Widerrufsfrist genügt die rechtzeitige Absendung des Widerrufs oder der Sache.
Der Widerruf ist zu richten an:
Münzhandel Frank Augenstein
Frank Augenstein
von-Öttingen-Strasse 29
augenstein////edelmetalle-muenzen.de
Fax.: 07261/406073
Widerrufsfolgen
Im Falle eines wirksamen Widerrufs sind die beiderseits empfangenen Leistungen zurückzugewähren und ggf. gezogene Nutzungen (z. B. Zinsen) herauszugeben. Können Sie uns die empfangene Leistung ganz oder teilweise nicht oder nur in verschlechtertem Zustand zurückgewähren, müssen Sie uns insoweit ggf. Wertersatz leisten. Bei der Überlassung von Sachen gilt dies nicht, wenn die Verschlechterung der Sache ausschließlich auf deren Prüfung – wie sie Ihnen etwa im Ladengeschäft möglich gewesen wäre – zurückzuführen ist. Für eine durch die bestimmungsgemäße Ingebrauchnahme der Sache entstandene Verschlechterung müssen Sie keinen Wertersatz leisten.
Paketversandfähige Sachen sind auf unsere Gefahr zurückzusenden. Sie haben die Kosten der Rücksendung zu tragen, wenn die gelieferte Ware der bestellten entspricht und wenn der Preis der zurückzusendenden Sache einen Betrag von 40 Euro nicht übersteigt oder wenn Sie bei einem höheren Preis der Sache zum Zeitpunkt des Widerrufs noch nicht die Gegenleistung oder eine vertraglich vereinbarte Teilzahlung erbracht haben. Anderenfalls ist die Rücksendung für Sie kostenfrei. Nicht paketversandfähige Sachen werden bei Ihnen abgeholt. Verpflichtungen zur Erstattung von Zahlungen müssen innerhalb von 30 Tagen erfüllt werden. Die Frist beginnt für Sie mit der Absendung Ihrer Widerrufserklärung oder der Sache, für uns mit deren Empfang. |
Pytania i odpowiedzi dotyczące tego przedmiotu | |||
|
Wysyłka i obsługa | Do | Usługa | Szacowany czas dostawy* |
---|---|---|---|
EUR 15,00 | Polska | Deutsche Post Brief | Zmienny w przypadku przedmiotów wysyłanych z zagranicy Sprzedający wysyła przedmiot w ciągu 1 dnia od daty otrzymania rozliczonej płatności — otwiera się w nowym oknie lub nowej karcie. |
Czas na wysłanie przesyłki krajowej |
---|
Przedmiot zostanie wysłany w ciągu 1 dnia roboczego od daty otrzymania rozliczonej płatności — otwiera się w nowym oknie lub nowej karcie. |