W Minolta X-700 toJest to najlepszy Minolta rynku masowego ręcznego ustawiania ostrości aparat, kiedykolwiek.
Świadectwem jej trwałego i dobrego wzornictwa, to zostało wprowadzone na początku 1980 i był w ciągłej produkcji, aż do początku 2001 roku.Wykorzystuje wszystkie z Minolta manual focus soczewki wykonane od 1960 r., mimo że będziesz miał więcej szczęścia w programie trybu, jeśli trzymać się najnowsze MD soczewek. I had a very new one with a serial number above 3,000,000, and I also bought an X-570 (it's brother) back in 1982. A testament to its lasting and good design, it was introduced in the early 1980s and was in continuous production until the beginning of 2001. Świadectwem jej trwałego i dobrego wzornictwa, to zostało wprowadzone na początku 1980 i był w ciągłej produkcji, aż do początku 2001 roku. I had a very new one with a serial number above 3,000,000, and I also bought an X-570 (it's brother) back in 1982. Miałam bardzo nowy wraz z numerem seryjnym powyżej 3.000.000, a także kupił X-570 (jego brat) już w 1982 roku.
It uses all of the Minolta manual focus lenses made since the 1960s, although you'll have better luck in program mode if you stick to the newest MD lenses. Wykorzystuje wszystkie z Minolta manual focus soczewki wykonane od 1960 r., mimo że będziesz miał więcej szczęścia w programie trybu, jeśli trzymać się najnowsze MD soczewek.
SPECIFICATIONS SPECYFIKACJE
It has program and aperture-preferred automation modes. Ma program i aperturą preferowana tryby automatyki.
Manual mode only indicates the suggested shutter speed in the finder; you have to take your eye away from the finder to see what you've actually set. Ręczny tryb wskazuje jedynie proponowane migawki w znalazcy; musisz podjąć oko od znalazcy, by zobaczyć, co naprawdę Ciebie zestaw.
It weighs 17.5oz (520 g) To waży 17,5 uncji (520 g)
35 mm-lens reflex pojedynczej kamery wprowadzone przez Minolta w 1981 roku. It was the top model of their final manual-focus SLR series before the introduction of the auto-focus Minolta Maxxum 7000 . Był to Top Model ich końcowy manual-focus SLR serii przed wprowadzeniem w auto-focus MINOLTA MAXXUM 7000. It used the basic body of the XG-M with electronically-controlled stepless speeds, but added full program autoexposure in addition to the XG-M's aperture priority and metered manual modes. Kiedyś podstawowego organu w XG-M z elektronicznie kontrolowanym Stepless prędkości, ale dodaje pełnego programu autoexposure dodatkowo w stosunku do XG-M aperturą priorytetowych i Metered ręczne tryby. It also introduced through-the-lens (TTL) flash metering, and added exposure lock and interchangeable focusing screens to the XG-M's features. Wprowadziło także poprzez przeprowadzenie obiektyw (TTL) flash pomiarów i dodaje blokady ekspozycji i wymiennych skupienie ekrany do XG-M funkcji. Based on the X-700 chassis, Minolta later launched the cheaper models X-300 and X-500. W oparciu o X-700 podwozia, Minolta później rozpoczęła tańszych modeli X-300 i X-500. The X-500 lacked the X-700's program exposure mode, but featured a fill-in flash mode. X-500 X brakowało-700 programu Tryb ekspozycji, ale featured jeden wypełnić w trybie flash. The X-300 was the basic model of the late X-series. The X-300 to podstawowy model z serii X późno. It lacked TTL flash metering and program exposure mode, it did not show the f-stop-setting of the lens in the viewfinder and it did not have a depth-of-field control button. To nie TTL flash pomiarów i programu ekspozycji tryb, to nie pokazują f-stop-ustawienie obiektywu w wizjerze i nie ma szczegółowych przepisów dziedzinie sterowania. Basic parts of all three cameras, ie shutter, viewfinder, mirror system, and light metering system were identical. Podstawowe części wszystkich trzech aparatów, tj. migawki, wizjer, lustro system pomiaru światła i systemu były identyczne.
Motivated by the huge success of the low-priced Canon AE-1 and other, consumer-level cameras, Minolta followed suit in the new camera's design by offering more external camera features. Motywowane przez ogromny sukces tanim Canon AE-1 i innych konsumentów na poziomie kamery, a następnie Minolta garnitur w nowym aparacie projektowania poprzez oferowanie więcej zewnętrznej kamery funkcji. This had the effect of lowering the budget for the camera's internal mechanism. To miało wpływ na obniżenie budżetu aparatu mechanizm wewnętrzny. In a step backwards, the new X-700 was not equipped with the fast vertical metal shutter of previous XE and XD cameras, and was instead fitted with a less expensive horizontal traverse silk shutter, enabling maximum sync speed of 1/60 second, and operated by an electromagnetic shutter release. [ 1 ] No mechanical shutter speed was provided, even in bulb mode. W krok wstecz, nowy X-700 nie była wyposażona w szybkie pionowe metalowe migawki poprzedniego XE i XD kamery, a zamiast tego został wyposażony w mniej kosztowne poziomej trawersować jedwabiu migawki, umożliwiając maksymalną prędkość synchronizacji 1 / 60 sekundy, a prowadzonym przez elektromagnetyczne migawki prasowa. [1] nr mechaniczne migawki została dostarczona, nawet w trybie żarówki. The resultant battery drain and inability to meter at light levels below EV-1 makes the camera a poor choice for long exposures or astrophotography. Powstały baterii drenażu i niezdolność do licznika w świetle poziomu poniżej EV-1 sprawia, że aparat złym wyborem dla długich ekspozycji lub Astrofotografia. Minolta further lowered the price of the camera by fabricating certain parts in the film advance and rewind mechanism of less expensive materials, and by the use of less expensive electronic components. Minolta dalej obniżane ceny aparatu przez fabricating niektórych części w filmie wyprzedzeniem i tyłu mechanizm tańszych materiałów, a także poprzez stosowanie mniej kosztowne elementy elektroniczne. Even the rewind lever of the camera is made of plastic. Nawet dźwignię z tyłu aparatu jest wykonany z tworzywa sztucznego.
The X-700 was awarded the European "Camera of the Year" award in 1981, and its competitive pricing resulted in its becoming the most successful Minolta camera since the SRT line. X-700 został nagrodzony Europejskiej "Camera of the Year" w 1981 roku nagrodę, a jego konkurencja cenowa doprowadziła w jej najbardziej udanych Minolta SRT aparatu od linii. As Minolta began to introduce its auto-focus cameras and lenses, further research and development of manual-focus 35mm SLR cameras was shelved. W Minolta zaczął wprowadzać swoje auto-focus kamery i obiektywy, dalsze badania i rozwój podręcznika ostrości lustrzanek 35mm został wstrzymanych. Some internal components of the X-700 were changed over its production run, apparently in an effort to further reduce costs. Niektóre wewnętrzne składników X-700 zostały zmienione na jego uruchomienie produkcji, najwyraźniej w celu dalszego ograniczenia kosztów. Minolta was also one of the first major 35mm SLR manufacturer to outsource assembly of its cameras to countries outside Japan. Minolta była także jednym z pierwszych dużych 35mm SLR producenta zlecić jej montaż kamery do krajów poza Japonią. The camera was discontinued in 1999. Kamera została przerwana w 1999 roku.
Black version. Black wersji.